
Trust me, I’m a linguist! 25 La N g u a g E Do c u m E N tat I o N & co N S E rvat I o N vo L. 4, 2010 Except for F2 (which is the raw number of speakers), these criteria are graded from 0 to …
Trust Me, I am a Linguist! Building Partnership in the Field
Dec 31, 2009 · Abstract Although language documentation calls for linguists, anthropologists, ethnomusicologists, and other scholars to work with each other, as well as with language …
Sources | Field linguistics: a social perspective
“Why Field Linguists Should Pay More Attention to Research in Applied Linguistics.” Australian Journal of Linguistics 31, no. 2 (2011): 187–209. Schütz, Albert J. “Portrait of the Linguist as a …
- [PDF]
Vo l u m e 4 2010
22-33 Trust me, I am a linguist! Building partnership in the field Valérie Guérin and Sébastien Lacrampe 34-96 Principles and practicalities of corpus design in language retrieval: Issues in …
Language Documentation & Conservation, vol. 4 (2010) – UH Press
Dec 31, 2010 · Trust me, I am a Linguist! Building Partnership in the Field Valérie Guérin and Sébastien Lacrampe, pp. 22-33 ... For the linguist interested in this endeavour, the integration …
Trust me, I am a linguist! Building partnership in the field
LaNguagE DocumENtatIoN & coNSErVatIoN VoL. 4, 2010 Trust me, I’m a linguist! 32 For the Mavea project, VG conducted about eleven months of ieldwork spread out over three years. …
Valerie Guerin - Google Scholar
Trust me, I am a linguist! Building partnership in the field. V Guérin, S Lacrampe. University of Hawai'i Press, 2010. 41: 2010: Writing an endangered language. V Guérin. University of …
NDLI: Trust me, I am a linguist! Building partnership in the field
Please wait, while we are loading the content... ... ...
OLAC Record: Trust Me, I am a Linguist! Building Partnership in the Field
Trust Me, I am a Linguist! Building Partnership in the Field: Bibliographic Citation: Guérin, Valérie, Lacrampe, Sébastien; 2010; ... Guérin, Valérie and Sébastien Lacrampe. 2010. Trust Me, I am …
Sébastien Lacrampe - University of Melbourne
Trust me, I am a linguist! Building partnership in the field. Although language documentation calls for linguists, anthropologists, ethnomusicologists,and othe ... Trust me, I am a linguist! Building …
Conservation²: The relationship between Kala language …
Mar 12, 2015 · Grenoble, Lenore A. 2010. Language documentation and field linguistics: The state of the field. In Lenore A. Grenoble and N. Louanna Furbee (eds.) Language …
Trust me, I am a Linguist! Building partnership in the field
Guerin, Valerie, and Lacrampe, Sebastien (2010) Trust me, I am a Linguist! Building partnership in the field. Language Documentation and Conservation, 4. pp. 22-33.