News

"The book is in several languages, and unfortunately I do not speak Dutch. But if there are translation errors, the publisher will correct them," he told chat show, RTL Boulevard.
Omid Scobie says he had never written a version with the name of the person in the race row The Dutch edition of Omid Scobie's controversial royal book Endgame has been withdrawn from sale, with ...
As yet it is unclear how the name came to be included, but it could be that the translator was given an uncorrected version of the text. The mistake is “currently being rectified,” the publishing ...
Omid Scobie's new book Endgame has been removed from shelves in Holland after the Dutch translation seemed to reveal the identity of the alleged "royal racist". In 2021, the Sussexes shocked the ...
An apparent 'translation error' that saw the alleged 'royal racists' named in the Dutch version of Omid Scobie 's new book was today thrown into doubt by commentators. Royal experts asked how it ...
Supermarkets have reported rocketing sales of key ingredients featured in Delia Smith's new book How To Cheat At Cooking. By Mirror.co.uk 00:00, 18 Feb 2008 Updated00:19, 3 Feb 2012 ...
Picture: Alamy They told MailOnline: "Omid Scobie's explanation in his column in iNews about the Dutch editorial process of the Dutch edition of Endgame is factually incorrect and we do not recognize ...
The Dutch edition includes a name - but the book's publisher is now blaming an embarrassing mistake in the translation of this sensitive section, which has meant the new title being removed from ...